Call of Duty 2

Call of Duty 2

Írta: RaveAir

| 1824

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

"A bajtársak elszánt arccal indultak meg a fagyos moszkvai télben. A futás legalább egy kis vért és melegséget pumpált a hidegtõl lelassult végtagokba. Még a hideg szél sem szegte kedvüket, mikor egymást fel-fel lökve haladtak át szûk kapun, a dobozokkal teli udvarból. Néhányan alternatív útvonalakat választottak, de ez nem azt jelentette, hogy féltek volna az elõttük lévõ feladattól és dezertálásra készültek volna. Tudták, hogy tisztjeik fegyverei ilyenkor úgyis az õ hátuknak szegezõdnek.

A kapun átjutni még sima ügy volt a dobtáras gépfegyverrekkel és egylövetû karabélyokkal, de a félig kiégett villamosroncsig már nem mindenki jutott át a szemközti épületben tanyázó mesterlövész és az égbõl hulló gránátesõ miatt. Gyászra nem volt lehetõség, mert igencsak szorított az idõ. Ha nem sikerül a elég gyorsan, a füstgránát nyújtotta "menedék" leple alatt felhelyezni a töltetet a tankra, akkor mindennek vége.

Az alaposan lefogyatkozott csapatnak végül sikerült az elsõdleges küldetést végrehajtania, de a feladat ezzel még nem volt teljes. Amíg a töltet fel nem robban, addig feletteseiktõl csak büntetésre és nem jutalomra számíthatnak...

Az a néhány túlélõ, aki végül túlélte ezt az öngyilkos küldetést most büszkén meséli az újoncoknak, hogy miként is sikerült nekik, csapatként végrehajtani a lehetetlent..."

Nos, felesleges leírnom, hogy mi ezen rövid írás célja, mivel már az alcímbõl is megtudható, de azért én mégis megteszem. Ma, ezen a mágikus dátumú napon (11.11.11) ünnepli a Magyarítások Portál Call of Duty 2 klánja a 6. (azaz hatodik!) születésnapját. Hihetetlen, hogy ennyi idõ alatt sem kopott ki teljesen ez a játék és hogy még mindig van mûködõképes klán mögötte. Szerencsére elég erõs a közösség és az összetartó erõ, bár eléggé megváltozott az évek alatt az összetétel.

Több barát hagyott fel különbözõ okok miatt a játékkal, ugyanakkor a régi tagok távozása mellett számos új is érkezett... aztán ment el... vagy a tagfelvétel elõtt pár órával mégis visszamondta a dolgot.

A baráti klánokkal kapcsolatban is történtek elég jelentõs változások, de szerencsére most olyan barátokra leltünk a MousegamerZ klán személyében, akiket én semmiképpen nem szeretnék elveszíteni.

Azt nem tudhatom mit hoz még a jövõ, bár az körvonalazódik: újabb CoD2, Battlefield vagy fps köré nem sok esély van, hogy hasonló csoportosulás alakulna. Az egyszemélyû nézetû lövöldék már nem tudják nyújtani azt a közösségi élményt, amit egy CS vagy CoD1/CoD2/CoD4 tud vagy tudott. Ami viszont szomorú tény, hiába fogyatkozik globális szinten a Call of Duty 2 közössége, még mindig rengeteg a csaló, ráadásul nem csak a nyilvános szervereken, hanem warok alatt is. Azokon belül pedig nem csak egy-egy személyek, hanem egész klánok is tiltott eszközöket használnak.

Talán ez is volt az oka, hogy sokan a vezetõségbõl inkább a kényelmesebbnek tûnõ tankok fedezékét keresve a World of Tanks felé fordultak. Remélem, hogy párszor még õk is visszatérnek, hogy egy kis mókázással felelevenítsük a régi szép idõket.

Kapcsolódó cikkek/hírek

The Baker Company magyarítások Panyi 2014. április 10.
CoD2 nemzetközi CTF kupa (x) RaveAir 2012. január 11.
A CoD2 klán TGF-et hirdet RaveAir 2011. június 22.
Call of Duty 2 RaveAir 2009. november 11.
CoD2 - Régi-új TDM szerver RaveAir 2009. augusztus 28.
Call of Duty 2 RaveAir 2008. november 2.
Call of Duty 2 Husimoto 2007. szeptember 4.
Call of Duty 2 és 100000. szám Panyi 2007. július 17.
Call of Duty 2 Panyi 2006. április 21.
Call of Duty 2 Husimoto 2006. március 19.
Call of Duty 2 Panyi 2006. február 5.
Call of Duty 2 szerver Andy 2005. december 16.
Call of Duty 2 Panyi 2005. december 12.
Call of Duty 2 Husimoto 2005. október 31.
Call of Duty 2 Andy 2005. október 30.
Call of Duty 2 demó Husimoto 2005. szeptember 29.
Új szerkesztõ a Magyarítások Portálon Panyi 2004. május 30.
Összesen 5 hozzászólás érkezett
Sonny7
2025. 03. 15. - 16:17

A klánnal mi történt, mikor és miért szűnt meg? És a MousegamerZ klán?

gigoolo
2011. 11. 21. - 18:45
jó jjáték
newhewkas
2011. 11. 16. - 18:40
Sok boldogot!
Dusiii
2011. 11. 11. - 20:04
Remélem a decemberben induló TOR klán is majd megéri legalább a felét :P
Bárány
2011. 11. 11. - 18:06
Boldog SZzületésnapotsmileysmileysmileysmiley
Call of Duty 2
Fejlesztő:
Infinity Ward
Kiadó:
Activision
Műfaj:
Megjelenés:
2005. október 25.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Kellemes szep napot kivanok! A Crash Bandicoot™ 4: It’s About Time keresek magyaritast,magyar szoveget a jatekhoz.Tudom hogy itt megtalalhato,dehat en nem talalom sehol.Kerek szepen egy kis segitseget,mert a keresobe beirtam pontosan a jatek neved,de sajnos nem dobja ki az eredmenyt. Halasan koszonom!
atty63 | 2026. 01. 18. - 15:11
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43