Call of Duty 2

Call of Duty 2

Írta: RaveAir

| 1960

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Nem is tudom, hogy hányszor hívott már a kötelesség... warra. Nem is tudom, hogy egészen pontosan hány játékórát töltöttem el a Call of Duty 2 második részének hálózatos módjaival, és hogy csatát vívtam meg az .:|MP|:. klán seregében. Belegondolni is szörnyû...

Remélem, hogy a fordító srácok ennél kevesebb idõráfordítással készítették a játék immár teljes és végleges magyarítását. Az egyszemélyes háborút most már teljes magyarságban élvezheti minden honfitársunk. A készítõk még "húsvéti tojásokról" is gondoskodnak, és már csak ezért is érdemes újra végigjátszani a hadjáratokat.

Úgy tûnik, hogy három a magyar igazság. 3 év és 3 csapat (The Baker Company, Rocsik Team és Nightvison Software). A telepítõt pedig Evinnek köszönhetjük. A játék magyarítását le lehet tölteni a TBC oldaláról, valamint innen, a Magyarítások Portálról is.

Még egy dolog: NE CSALJATOK!

Kapcsolódó cikkek/hírek

The Baker Company magyarítások Panyi 2014. április 10.
CoD2 nemzetközi CTF kupa (x) RaveAir 2012. január 11.
Call of Duty 2 RaveAir 2011. november 11.
A CoD2 klán TGF-et hirdet RaveAir 2011. június 22.
Call of Duty 2 RaveAir 2009. november 11.
CoD2 - Régi-új TDM szerver RaveAir 2009. augusztus 28.
Call of Duty 2 Husimoto 2007. szeptember 4.
Call of Duty 2 és 100000. szám Panyi 2007. július 17.
Call of Duty 2 Panyi 2006. április 21.
Call of Duty 2 Husimoto 2006. március 19.
Call of Duty 2 Panyi 2006. február 5.
Call of Duty 2 szerver Andy 2005. december 16.
Call of Duty 2 Panyi 2005. december 12.
Call of Duty 2 Husimoto 2005. október 31.
Call of Duty 2 Andy 2005. október 30.
Call of Duty 2 demó Husimoto 2005. szeptember 29.
Új szerkesztõ a Magyarítások Portálon Panyi 2004. május 30.
Összesen 16 hozzászólás érkezett
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2008. 11. 14. - 23:49
Asszem'! Odavág keményen! ;)
Bryant
2008. 11. 14. - 18:40

Sztem a Cod 2 a legjobb játé!

Meg a Cod 5!

feri90
2008. 11. 14. - 15:25
szeritem nagyon jo
palikukacz
2008. 11. 08. - 20:54

legalább 20x kipörgettem de most újrakezdtem és sokkal élvezetesebb a játék

1000 köszönet érte

mczolly
2008. 11. 08. - 10:07
Egyszemélyes háború? Mi lesz itt, Max Payne bácsi majd beszól, hogy ne lopjátok az alcímét :P
Shield
2008. 11. 07. - 16:07
Köszi, így élvezetesebb lesz. Akkor indul a harc újra, legalább ötödször.Smiley
coboly
2008. 11. 05. - 23:02
köszi.nagyok vagytok
Mystogan90
Mystogan90
Senior fordító
2008. 11. 05. - 17:39
SzívesenSmiley
Roberto888
2008. 11. 04. - 21:20
Nagyon nagy köszönet érte.Smiley Jó munka. És további jó munkát.Smiley
Mystogan90
Mystogan90
Senior fordító
2008. 11. 04. - 20:36
Az amerikai és brit küldetések alatt jobban figyelj a katonák nevére!
danixp
2008. 11. 04. - 16:43
Húsvéti tojás? már 4-szer toltam a játékot ki és meglepõ dolgot még nem láttam. ezzel mire gondoltatok?
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2008. 11. 02. - 22:09
Alcapone: TS-re vagyok lusta felmenni, de ha idõm engedi, akkor szívsen megyek warra.

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Alcapone
2008. 11. 02. - 20:28
Rave: olyan a bevezetõd, mintha nehezedre esne warra jönni. Jólvan, megjegyezzük... Smiley
És persze köszi a fordítást a srácoknak!
Mystogan90
Mystogan90
Senior fordító
2008. 11. 02. - 20:22
Hozzátenném a hírhez, h a fordítást a másik két csapat oldaláról is le lehet tölteni...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2008. 11. 02. - 18:08
Valószínûleg. Megosztanád velünk melyek azok?
ibrik
ibrik
Senior fordító
2008. 11. 02. - 17:43
Maradt benne még egy-két fordítási hiba - gondolom, a Baker-féle csak szöveges magyarítás hagyatéka...
Call of Duty 2
Fejlesztő:
Infinity Ward
Kiadó:
Activision
Műfaj:
Megjelenés:
2005. október 25.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31