Kane & Lynch: Dead Men

Kane & Lynch: Dead Men

Írta: Cyrus

| 986

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A Kane & Lynch második részéhez már egy jó ideje létezik magyarítás, a Dead Men viszont csak nemrég vált fordíthatóvá, ennek köszönhetően Szogyenyi rögtön bele is fogott a játék fordításába és láthatóan nem tétlenkedett.
Korábban, azaz augusztus 24.-én adtunk hírt miszerint Szogyenyi tesztelőket keresett a játék magyarításához, ami úgy tűnik eredményes volt mivel máris elküldte nekünk a kész fordítást.

A Magyarítás tartalmazza a játék egyjátékos kampányának 100%-os fordítását, beleértve a kooperatív módot is! A játékban felbukkanó menük és párbeszédek is magyarul jelennek meg, kivétel a pályák közti átvezető párbeszédek, ezekhez sajnos technikai gondok miatt nem fért hozzá.

Ha eddig esetleg valaki nem próbálta volna ki a játékot, akkor most itt az ideje mindkettő részt magyarul végigjátszani.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Kane & Lynch: Dead Men tesztelőket keresünk Panyi 2015. augusztus 24.
Kane & Lynch: Dead Men Panyi 2008. április 9.
Kane and Lynch Panyi 2007. december 7.
Kane & Lynch: Dead Men Panyi 2007. október 17.
Összesen 18 hozzászólás érkezett
szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 09. 21. - 19:36
Pontosan milyen hibával?
blau850408
2015. 09. 21. - 16:24
Sziasztok! tört verzióval használja valaki? Engem hibával kidob ahogy elindítanám a játékot, ha letörlöm a magyarítást akkor simán indul. Köszönöm, üdv.
Amdathlon
2015. 09. 18. - 20:14
Kompatibilitás átállítás és a grafikai beállítások változtatása sem oldotta meg :( várok vele hátha később majd az említett javítással menni fog.
szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 09. 18. - 17:01
newhewkas: sajnos nem jött be, de tippnek nem volt rossz. Gondolkodtam, lehet videó feliratozás formájában nem lenne rossz ötlet megcsinálni, főleg, ha egy ahhoz hasonló betűtípust is találnék, amit a töltőképernyőkön is használ a játék. Valami tipp esetleg?
Gora
Gora
Senior fordító
2015. 09. 18. - 10:44
Azért azt is vegyük figyelembe, hogy egy 2007-es játékról beszélünk, és akkoriban nem igen volt még Windows 7 sem. Nekem is megvan eredeti lemezes változatban de gondoltam inkább beszerzem Steam-es formában hisz az ilyen régi lemezekkel volt már egy két rossz élményem volt, hogy az egész gépet újra kellett húzni az inkompatibilitás miatt. Na de visszatérve a problémára a játékban próbáltál játszadozni a grafikus beállításokkal? Esetleg kompatibilitási módban futtatni? No meg azt se felejtsük el, hogy a win10 is egy elég frissnek mondható rendszer, amihez ha jól tudom okt-nov tájékán kiadnak egy hatalmas frissítést lehet nem ártana azt sem megvárni. Ha sikerül megvennem én 8.1-en teszek vele egy próbát és ha addig nem oldódik meg és nekem valahogy sikerül rájönnöm a nyitjára a dolognak feltétlen leírom neked. 
Amdathlon
2015. 09. 18. - 07:48
Eredeti steames verzió
Amdathlon
2015. 09. 18. - 07:48
Köszönöm a forítást Játszik valaki win10 alatt vele? Gépem megvan hozzá de játszhatatlanúl szaggat. Valaki találkozott már hasonlóval és ha igen akkor tud rá megoldást h játszható legyen.
newhewkas
2015. 09. 17. - 21:25
http://social.bioware.com/project/2015/ azért tegyetek vele egy próbát, hátha működik a "fekete mágia" :P
Gora
Gora
Senior fordító
2015. 09. 17. - 14:38
Ha minden kötél szakad ott van a szövegkönyves megoldás is.
Anonymusx
2015. 09. 17. - 14:17
szogyenyi: Biztos hogy lenne, amúgy még pluszban érdemes lenne ide is feltenni, nehogy töröljék szerzői jogok, vagy egyéb dolgok miatt.
szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 09. 17. - 11:41
Megfontolom, hogy megcsinálom és feltöltöm a YT csatornámra, amennyiben van érdeklődés iránta. Egyben, vagy külön, még megálmodom.
Anonymusx
2015. 09. 17. - 11:10
szogyenyi:  Akkor meg lehetne úgy oldani hogy  felveszed videófelvevővel a jelenetet, utána feliratozod, és felteszed ide  külön a videókat...
stibaking
2015. 09. 17. - 11:07
Köszönöm a munkádat!
Gora
Gora
Senior fordító
2015. 09. 17. - 11:06
Köszönöm szépen :D Hát meglehetne azzal is próbálni de ott sem mindig garantált a siker.
newhewkas
2015. 09. 17. - 10:56
Texmod?
szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 09. 17. - 09:13
Nem videófájlokban tárolja, mint a Hitman 3 esetében. Nagy valószínűséggel képeket vetít ki, vagyis textúra szerkesztő kellene hozzá. Ami viszont sajnos nincs. (A Hitman játékokhoz készült TEX Editor ez esetben sajnos nem alkalmazható)
Anonymusx
2015. 09. 17. - 09:05
"[i]kivétel a pályák közti átvezető párbeszédek, ezekhez sajnos technikai gondok mait nem fért hozzá."[/i] [i]Ehhez nem lehetne feliratozott videókat csinálni? gondolom pont ez lenne a lényeg.. [/i]
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2015. 09. 16. - 23:21
Köszönöm szépen!
Kane & Lynch: Dead Men
Fejlesztő:
IO Interactive
Kiadó:
Eidos Interactive
Spike
Műfaj:
Megjelenés:
2007. november 13.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Kane & Lynch: Dead Men

Kane & Lynch: Dead Men magyarítása.

| 7.44 MB | 2022. 11. 02. | szogyenyi
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31
Epicen volt ingyen.
Doom 4 | 2026. 01. 15. - 14:03