Commandos: Strike Force

Commandos: Strike Force

Írta: Druzsba

| 779

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Egészen elképesztõ, hogy még mindig van mit elmondani arról a bizonyos hat évrõl ’39-45 között. Elképesztõ. A Második Világháborút körülvevõ rajongás még mind a mai napig képes a fogyasztói társadalomban komoly emberi erõforrásokat és még ennél is fontosabb, pénzeket megmozgatni. Amelyik játék ezt a témát dolgozza fel még mindig számíthat egy stabil, megszállott militarista tömegre. De ma már azt is elcsépelt mondani, hogy ezt a témát elcsépelték - annyira igaz.
A negatív hangvétel ellenére meg kell említenünk, hogy születtek felejthetetlen alkotások is a témában. Az irgalmatlan nehéz, megszállottakat is megõrjítõ elsõ részt több kellemes folytatás is követett. A játék zseniális volt - ez tagadhatatlan tény. A „negyedik rész”, ha nevezhetjük így, vadhajtása a szériának, hiszen egy kicsit másképp mutatja meg az amúgy jól ismert csatatereket, helyzeteket. A Strike Force a változás ellenére jelentõs sikereket érte el, nem méltatlanul!
Sokáig úgy tûnt, hogy ez az igenis figyelemreméltó játék honosítás nélkül fog eltûnni a süllyesztõbe - egészen addig míg meril fel nem bukkant, állítva, hogy birtokában van egy program, mely lehetõvé teszi a nyelvi fájlok szerkesztését. Állítása igaznak bizonyult, a fordítás megérkezett, bátran töltheti mindenki a Portál szerverérõl. Köszönjük!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Commandos Strike Force Panyi 2008. május 24.
Összesen 23 hozzászólás érkezett
Longsfield
2008. 08. 17. - 11:33
Köszi a magyarosítást nagyon jó lett! Ha ez nincs bele sem kezdek ebbe a játékba most pedig már végig is vittem és nagyon tetszett!
De nálam még mindig a Commandos 2 a király! Smiley
psmiths
2008. 08. 06. - 16:10

Egy kis segítség, mert az alanti megoldás bizonyos esetekben kicsit körülményes Smiley

A magyarítás telepítése elött, a játék fõkönyvtárában található GlobalE...(valamilyen betû).pak fájlt, átnevezni GlobalEK-ra. Persze, ha eleve nem azSmiley

Így müxik.

 

mortal91
mortal91
Senior fordító
2008. 07. 31. - 23:44
Nos, köszönöm, hogy figyelmeztettél, erre nem is gondoltam... Smiley De akkor ez lesz a gond, UK English-t válasszatok, amikor feltelepítitek a játékot.
Maxtreme
2008. 07. 31. - 18:19

No megvan a probléma forrása Smiley

Nem US englishként kell telepíteni a gamet, hanem UK englishként xD

 

thx a munkát srácok.

Maxtreme
2008. 07. 30. - 16:19
Akkor passz. Pedig már újra is raktam etc, de semmi változás.
mate93
2008. 07. 30. - 13:17
nálam is jol mükszik
mortal91
mortal91
Senior fordító
2008. 07. 29. - 21:59
Akkor sajnos nem tudom a problémát, mert nálam tökéletesen mûködik... meg szerintem másoknál is.
titigta
2008. 07. 29. - 18:21
"A leghosszabb napon a híd túl messze volt és még Kelly hõsei sem tudták kimenteni Ryan közlegényt a Sasfészekbõl" Ez... Fájt... De nagyon Smiley
Maxtreme
2008. 07. 29. - 18:02
Fel, persze.
mortal91
mortal91
Senior fordító
2008. 07. 29. - 17:11
1.2-es patch fel van téve? Mondjuk nem hiszem, hogy az lenne a gond, mert lafi19-nél megy meg nállam is.
Maxtreme
2008. 07. 29. - 16:58

Jelentem ez tényleg nem müxik. Ugynúgy english maradt a game.

(próbáltam azt is hogy nem nyúlok a telepítési útvonalhoz, és azt is hogy telepítem 1 másik mappába a honosítást, és rámásolom a játékra. Sikertelenül.)

mortal91
mortal91
Senior fordító
2008. 07. 28. - 19:54

TBT: Köszi!

Rony94: Ha fel van telepítve a játék, akkor nem kell kiválasztanod a mappáját, mert a telepítõ automatikusan kiválasztja és akkor csak folytatni kell a telepítést.

Rony94
2008. 07. 28. - 11:59
Nem akarlak megbántani meril de nálam rossz a magyarosításod. Bele tallóztam a Commandos Strike Force mappába, ráinstalláltam, fel is rakta és aztán miután elindítottam angol maradt. Ilyenkor mi a teendõ? Létszi segítsetekSmiley
Tibiking
2008. 07. 28. - 10:56
A fõoldalon lévõ kis szövegecske fenomenális! Smiley Nagyon jó, és gratula a fordításhoz! Smiley
TBT-Pumpa
2008. 07. 28. - 10:41
gratula a fordításhoz, bár ez már nem az a Commandos, mint az elõzõek voltak... igaz már a Commandos 3 sem volt éppen annyira jó, mint az elsõ kettõ...
lafi19
2008. 07. 28. - 07:05
Nagyon szépen köszönöm a magyaritást nagyon jo tobábbi sok sikert
mortal91
mortal91
Senior fordító
2008. 07. 28. - 00:36
Ajánlom mindenkinek a játékot, nekem nagyon bejött. Smiley
Druzsba
Druzsba
Moderátor
2008. 07. 27. - 22:59

Akkor jól vállon veregetem magam érte... bár lehetett volna még fokozni, de nem akartam.

Muszáj elmesélnem, hogy az összes Commandos játékot végigvitem, ahol lehetett választani, ott a legnehezebb fokozaton. Persze igazából csak idõ/türelem kérdése volt, de akkor is... régi szép idõk. Tervezem, hogy ezt is kipróbálom.

Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2008. 07. 27. - 22:54
Jó ez a fõhíres szöveg, hogy "a leghosszabb napon". Na még azt nem láttam, mint film. Az összes többit igen. Smiley

Present: sunsetjoy.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

mortal91
mortal91
Senior fordító
2008. 07. 27. - 22:11
Nincs mit, használjátok egészséggel, és remélem, hogy jól sikerült! Smiley
sziklakks
2008. 07. 27. - 22:02
végre elõvehetem a játékot,és tolhatom..Köszi
Minigun
2008. 07. 27. - 22:00
Egy csomó jó sztori lehetne a másik oldallal, a "gonosz nácikkal"...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2008. 07. 27. - 21:50
Köszi a magyarítást kolléga. Csak így tovább. ;)
Commandos: Strike Force
Fejlesztő:
Pyro Studios
Kiadó:
Eidos Interactive
Spike
Műfaj:
Megjelenés:
2006. március 17.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31