Marine Sharpshooter II

Marine Sharpshooter II

Írta: Panyi

| 373

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

i2k befejezte legújabb fordítását, amely letölthetõ az oldaláról a http://jatekhonositas.atw.hu/ linkrõl. A játék meg nem más, mint a Marine Sharpshooter II játék. Jó szórakozást a játékhoz!

Összesen 14 hozzászólás érkezett
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
????. ??. ??.
:))
krissz
????. ??. ??.
Nekem megvan ez a játék és pont jól jött most ez a magyarítás köszi:)
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
????. ??. ??.
Szívesen! :)

titigta
????. ??. ??.
én sem ismerem
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Én sem ismerem :D
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nem hallottam még róla. :P
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
En ismerem, es el lehet vele lenni, csak kisse monoton.
Jo vagy .:i2k:. :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Rendes tõled i2k bár ez a jatek nem érdemelte volna meg a magyar nyelvet :)
gameplus
????. ??. ??.
Pesnek igaza van: 40-30%-ot kapott mindenhol, és asszem a gamestar nevetze "szánalmas" játéknak.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Attól még lehet, hogy páran nyomni akarják.
S már azoknak is megérte elkészíreni...

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hát, nem egy csúcs a játék, de magyarul azért kap tõlem pár + pontot.
nDrew
????. ??. ??.
Én is szinte csak becsmérlõ kritikákat olvastam róla, pedig sztem is el lehet vele játszani unalmas pillanatainkban. Igazából az 1xû kezelhetõsége tetszik. Nagyon örülök a magyarításnak, nálam ez még egy kicsit hozzátesz a játékhoz!
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
????. ??. ??.
Ajánlott letölteni újra a magyarítást, ugyanis bennemaradt két hiba!
1. Az Egészségügyi csomag (alapértelmezett gyorsbillentyû: M) gombját nem lehetett beállítani a Beállítások alatt, mert a program nem látta - véletlenûl a funkció nevét is lefordítottam :)
2. A Player is magyarításra került, ebbõl fakadóan a Játékban elmentette állások nem a "Player", hanem a "Játékos" alkönyvtárba kerültek a mentéskönyvtárban, így a visszatöltéskor NEM talált semmit - értelemszerûen.

Mindkét hiba javítva, s csak azért nem adok ki egy külön patchet a dologhoz, mert a *.rez fájlokba való turkálás nehezebb falat lenne egyeseknek, mint a teljes, javított magyarítás egyszerû és egyszeri letöltése.

A hibákért elnézéseteket kérem! Jó játékot!

Ui.: Nem egy FarCry, HalfLife 2, de egy lyukas délutánra megfelel - könnyed kikapcsolódás egy kis kihívással.

.:i2k:.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
HULÁM
Marine Sharpshooter II: Jungle Warfare
Fejlesztő:
Jarhead Games
Kiadó:
KISS ltd
Funbox Media
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Megjelenés:
2004. június 22.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31