Clair Obscur: Expedition 33

Clair Obscur: Expedition 33

Írta: mmatyas

| 8484

Aki sűrűn olvas híreket, nehezen mehet el mostanában a Clair Obscur: Expedicion 33 mellett. A francia Sandfall Interactive alkotása egyenesen berobbant köztudatba, és amennyire személy szerint elkerülte figyelmem, olyan sebességgel ugrott gyorsan az év játéka jelöltjeim közé.

A történet szerint a múlt század eleji Franciaországban járunk valamiféle katasztrófa után. A láthatáron egy Festőnőnek nevezett óriás él, aki minden évben felrajzol egy folyamatosan csökkenő számot; minden ennél idősebb ember semmivé foszlik. Elindul persze évről évre egy önkéntesekből álló csapat legyőzni a Festőnőt, ám eddig egyetlen expedíció sem járt sikerrel. És itt vesszük fel a fonalat mi: a 33-as expedíció.

A csavaros történet mellett a játék alapvetően egy klasszikus, körökre osztott JRPG, így aki otthonosan mozog például Final Fantasy témában, annak ismerős lesz. Ezt viszont nyakon öntötték pár kortárs mechanikával is: egy jól időzített gombnyomással kivédhetjük, vagy épp vissza is verhetjük a támadásokat, és a gyógyitalok is újratöltődnek a helyi tábortűznél. A harcokkal passzív képességeket oldunk fel, ezekből pedig egészen őrült vagy épp játékmenetet teljesen átszabó kombinációkat rakhatunk ki.

A fordítás tartalmazza az összes szöveget, valamint a textúrákat is (ezt a hivatalos nyelveknél nem csinálták meg!), de hogy stílusosak maradjunk, a francia képekhez nem lett nyúlva. A szövegnél is igyekeztem a francia változattal összenézni a dolgokat, így azt hiszem, nem sikkadt el semmilyen apróság.

Mindenkinek jó szórakozást!

Összesen 24 hozzászólás érkezett
mmatyas
mmatyas
Senior fordító
2025. 12. 14. - 19:36

Szia! Igen, az oldalamon már kinn a frissítés (mmatyas.github.io/forditasok/clairobscur), hamarosan kikerül a Portálra is.

Csernus
2025. 12. 14. - 13:06

Sziasztok, kiadták a új DLC-t. Várható egy kis update majd a jövőben? :) Köszönöm.

petimbo
2025. 10. 28. - 07:19

Sziasztok!

A skillek és a pictok leírásai angol nyelven vannak.

Kergeboci
2025. 08. 29. - 22:47

Nem tudom, neki álltam e volna, magyarítás nélkül, de az biztos, hogy a mostani végigjátszásomat ennek köszönhetem! Remek fordítás egy remek játékhoz. Nem túlzás azt mondanom, hogy ez így, egy életre szóló élmény volt, ez a játék egyszerűen hihetetlen! Köszönöm!

Szivats
2025. 08. 14. - 16:18

Köszönöm.

stibaking
2025. 08. 13. - 07:12

Köszönöm szépen!

DuRCiMadáR
2025. 08. 06. - 14:47

Nagyon szépen köszönöm a munkádat! Most fogok elkezdeni a játékkal játszani magyarul és nagyon várom! :)

balti
2025. 08. 03. - 13:11

Köszönjük!

Novák Gábor
Novák Gábor
Tesztelő
2025. 07. 31. - 15:38

Köszönjük!

_DareX_
2025. 07. 27. - 21:40

Köszönöm a fordítást! A játék minden tekintetben egy gyögyszem...

Ha szereted a történe orientált játékok mély érzelmeket megpendítő hullámait akkor bátran próbáld ki. Letisztult személyiségfejlesztő megvilágítás. Mit gondolunk a környezetünkről és a minket körülvevő világról. Nem a különbségekről, hanem a minket formáló entitásról van szó...

Respect a készítőnek.

Szemi92
2025. 07. 27. - 05:59

Köszönöm.

Ranbo13
2025. 07. 26. - 23:40

Hatalmas köszönet a magyarításért Mátyás és egyben gratulálok is, mert ilyen magas minőségű munkát még a hivatalos fordítások között is ritkán látni. Egyáltalán nem csak egy egyszerű lefordítása a szövegnek, hanem ténylegesen az anyanyelvünkre átültetése és rengeteget ad a játék élvezhetőségéhez. Nagyon szépen köszönjük!

Hayako
2025. 07. 26. - 18:49

Köszönet a gyors fordításért!


Folyamatban: Kathy Rain 2, C&P, DC 1.
Kész: LoCV, Tsioque, TKTT, TAAESB, LADB, LM, KR.
KekszAtya
2025. 07. 26. - 16:07

Eszméletlen, hogy ilyen hamar sikerült lefordítanod ilyen minőségre, hatalmas köszönet érte!

MrDevil
2025. 07. 26. - 14:11

Még rengeteg játékot kell pótolnom ez előtt de óriási köszönet a munkádért, nagy reményeket fűzök a játékhoz és magyarul biztosan jobb lesz

mmatyas
mmatyas
Senior fordító
2025. 07. 26. - 10:37

@ducimarci1222 Ebben az én kezem is benne van, mikor beküldtem a hírt, épp a Death Strandingos aláírásgyűjtés volt kinn, és nem kértem, hogy ez kerüljön a helyére :)

@Kergeboci Köszi, hogy jelezted! De igen, ahogy írtad, ez valószínűleg magában a játékban lesz egy bug, ami önmagában vagy bármelyik modnál előjöhet. Nálam szerencsére nem volt egy crash se, de elég sűrűn ment a játék, ha mégis gond adódna.

Duvi
2025. 07. 25. - 12:35

Hálás köszönet a fordításért!

aszkorbin
2025. 07. 25. - 11:19

Nagyon szépen köszönöm a munkádat, nem kis feladat lehett.

ducimarci1222
2025. 07. 25. - 07:07

Hatalmas köszönet, elképesztő munka lehetett. Nem is értem, miért nem ez a kiemelt hír.. :/


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

galp
2025. 07. 24. - 22:40

Köszi a munkádat.

De4dKn!ght
2025. 07. 24. - 20:03

Köszönjük szépen!


Lets Game!

Chalez
2025. 07. 24. - 19:56

Hatalmas gratula! Rohamtempóval lenyomtad ezt a fordítást, nem semmi! Figyeltem naponta a % jelzőt is, vártam már a végét.

Számomra az évtized játéka, nem vitás. Gépivel már lenyomtam, de takarítottam is le, hogy az elejéről elkezdjem egy minőségi fordítással.

Köszönjük!

Kergeboci
2025. 07. 24. - 19:53

Először is köszönöm szépen, így elsőre is remek fordításnak tűnik!

Másodszor, nálam előjött egy bug. A prológus után, a partra szállás videó előtt kicrashel a játék. Mivel ez egy általános hiba a külföldi fórumokon, az ottani megoldásokkal próbálkoztam először, de végül csak az segített, hogy töröltem a magyarítást. Anélkül simán tovább tudtam menni.

Utána visszarakva a fordítás fájlait, már simán betölti az első, Tavaszi Tisztás fejezetet, és tudok vele tovább játszani magyarul.

zakkant88
2025. 07. 24. - 18:44

Köszönöm szépen!

Clair Obscur: Expedition 33
Fejlesztő:
Sandfall Interactive
Kiadó:
Kepler Interactive
Megjelenés:
2025. április 24.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Clair Obscur: Expedition 33

A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.

| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31