Assassin's Creed Valhalla 0.85

Assassin's Creed Valhalla 0.85

Írta: Lajti

| 12139

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Tartogattunk egy elég nagy bejelentést karácsonyra, mégpedig az Assassin's Creed Valhalla fordítását, ami jelenleg kb. 85%-os készültségű. Elég nehéz pontosan megmondani, mert az előző Ac játékokkal (Origins, Odyssey) ellentétben itt az alapjáték szövegei nem csak két fájlra korlátozódtak, hanem sokat kiszerveztek külön dlc mappákba, miközben az alapjáték részei. Részben ez volt az oka annak is, hogy most az első 30%-os készültség után nem tudtunk érdemi haladást sem jelezni, sem fordítást kiadni. Nem sokkal a 30% után kezdtük el látni, hogy bizony itt több fájlt is át kell nézni és egy kissé össze-vissza vannak elhelyezve a szövegek. Mostanra kezd tisztulni a kép, és bár szerettük volna elérni a 100%-os fordítási állapotot karácsonyra, sajnos nem sikerült. Még van bőven munka hátra, többek közt a lektorálás, tesztelés is félkész még. A játék első fele nagyjából rendben van mostanra, a második fele viszont még átnézésre és fordításra vár. Az összes főküldetés nyersfordítása kész, és majdnem az összes mellékküldetésé is, valamint a Tombs of The Fallen, River Raids, Shared History és The Last Chapter dlc-k, amik tulajdonképpen az alapjáték részei.

A fordítás talán legnehezebb része a flyte-ok (rímcsaták), amiknél jól kell visszaadni az értelmet, a rímet és az ütemezést is. Tulajdonképpen egyfajta versfordítás, kiegészítve félig jó és nem jó válaszokkal. Az ellenfelünk kezd, mond egyfajta trágárságot ránk, amire megfelelően kell tudnunk válaszolni (három választási lehetőségünk van a játékban egy-egy sorra). Hirvadhort kértük meg, hogy segítsen ki minket, és néhol az ő fordításait láthatjátok, néhol pedig belőlük kiindulva próbáltunk alkotni megfelelőt. Azonban jelenleg én még nem érzem eléggé jónak, és talán soha nem is fogom, ez egy nagyon nagy falat.

Érdekességképp, a készítőknek itt is sikerült több szöveget belerakni a játékba, mint az előzőekbe. Az említett két fő fájl összesen 3 millió karaktert tartalmaz és még ki tudja mennyi a valójában idetartozó, de külön dlc-kben lévő (az AC Odyssey alapjátéka 2,7 millió karakter volt).

Játék közben kérlek vegyétek figyelembe a fentieket, még nem olyan jó állapotú a fordítás, mint amit régebben megszokhattatok. Majd lesz 1.0-ás kiadás is, amikorra átnézünk és lefordítunk mindent, ami a fő játék része. Addig is meg akartuk adni nektek karácsonyra az örömöt, hogy elkezdhessétek a játék végigjátszását és remélhetőleg mire elértek a második feléhez-kétharmadához, már elkészülünk a teljes fordítással (+ dlc-k később).


Vikingek, portyára készüljetek!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Assassin's Creed Valhalla részleges fordítás Lajti 2023. december 25.
Összesen 18 hozzászólás érkezett
kogabi
2025. 01. 21. - 17:25

Cyrus: Magyarítás nélkül működik. De lépjünk rajta túl.

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2025. 01. 20. - 22:47

Nyilvános csatornákon nem jelezték más felhasználók, hogy ilyen jellegű problémájuk lenne, természetesen ez nem azt jelenti, hogy privátba ne lett volna ilyen. De ha ez globális probléma lenne, akkor arra már érkezett volna javítás, ennek tükrében, a probléma nálad keresendő.

Ezért is érdemes a megfelelő csatornákon segítséget kérni, pl discordon ott közvetlenebb a kommunikáció.

Magyarítás nélkül működik a játékod?


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

kogabi
2025. 01. 20. - 21:55

Cyrus: Eredeti 1.70-es verzióval játszom, az Ubisoft alkalmazásból indítom, a magyarítás ezzel kompatibilis, más magyarítással nem volt problémám. Akkor valószínűleg nálam van a gond, ha más nem találkozott ilyen hibával.

Jani38: Köszönöm a segítő szándékot. A hétvégén volt időm foglakozni a játékkal, de nem oldotta meg a problémát.

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2025. 01. 20. - 20:35

jani38: Ha problémád van a fordítással akkor arra vannak megfelelő csatornák, pl a magyarítás probléma témák itt fórumon, vagy az Portál discord szerverén. De ott van a fordító(k) elérhetősége is amit mindig megadnak a magyarítások leírásaiban vagy az adatlapokon.

De sajnos ezeket nagyon sokan nem olvassák el, ne csodálkozz ha nem kapsz választ ha rossz helyre írsz.

Nem várhatod el egy fordítótól sem ha az pl készít 100 fordítást, akkor mind a 100 fordításának a híréhez visszajárjon olvasgatni a felhasználói kommenteket hetek, hónapok, évek múlva is csak azért mert valaki oda ír valamit, hogy neki épp mi a problémája, ebben remélem egyetértünk, pont ezért vannak a szelektált témák.

Ha visszajárna akkor egy fordítást nem tudna szabadidejében többé elkészíteni.


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2025. 01. 20. - 20:31

kogabi: 90%-ban a rossz játékváltozat szokta okozni az ilyen és ehhez hasonló problémákat. Figyelmesen olvasd el a magyarítások használati útmutatóit, amiben le van írva mivel kompatibilis. Ha egyéb problémád van akkor a megfelelő csatornákon tudod jelezni.


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

jani38
2025. 01. 16. - 13:45

Kogabi, én ugyan nem töltöttem le mert megvárom a 100%-ot, de a Star Wars Jedi Survivornál pont így jártam. Írtam ezen az weboldalon de válasz nem érkezett, szerintem te se várd. Nekem annál az oldotta meg, hogy minden programot, háttérben futó alkalmazást leállítottam mikor játszottam. Ami nálam biztosan fagyást okozott az Adobe creative cloud, de leállítottam a Steam, EA, Plex alkalmazásokat is. Csak az Epic és a szükséges dolgok futottak. Próbáld ki.

kogabi
2025. 01. 12. - 20:18

Hello! Először is köszönöm a fordítást, tényleg szép munka.

De nekem sajnos kifagy tőle a játék. Másnál is jelentkezett ilyen probléma, vagy csak nálam van ilyen gond.

Scarface06
2025. 01. 10. - 17:46

Óriási köszönet, és hála a munkátokért :)

Horváth tibor
2025. 01. 03. - 14:07

oriási hatalmas gigantikus köszönet az elképesztő munkátokért

Xerato
2024. 12. 27. - 11:38

Hatalmas köszönet az elképesztő munkátokért!

Hangyapajesz
2024. 12. 26. - 10:58

Kellemes ünnepeket! Hatalmas "respect" a fordítóknak már alig vártam!

Magoold
2024. 12. 25. - 18:40

Ezzel már lehet mit kezdeni. Köszönöm szépen és kellemes ünnepet kívánok!

Szivats
2024. 12. 25. - 11:47

Köszönöm.

MoVieFaN
2024. 12. 25. - 11:05

Szuper ajándék! Nagyon köszönöm a munkátokat! Kitartást a továbbiakra!

c0dy
2024. 12. 25. - 07:34

Nagyon szuperek vagytok, nem tudok eléggé hálás lenni a munkátokért.

7Janek7
2024. 12. 24. - 13:34

Nagy örömet szereztetünk nekünk, hálásan köszönjük munkátokat!

vasek33
2024. 12. 24. - 11:51

Köszönöm szépen az eddigi munkátokat, kitartást a továbbiakban is!! Szupi karácsonyi ajándék Tőletek!!

Raga
2024. 12. 24. - 11:26

Köszönjük a karácsonyi kiadást!

Assassin's Creed Valhalla
Fejlesztő:
Ubisoft Montreal
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Megjelenés:
2020. november 10.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Assassin's Creed Valhalla

A telepítő az alapjáték kb. 85%-os BÉTA fordítását tartalmazza, az összes főküldetés nyersfordítása kész, és majdnem az összes mellékküldetésé is, valamint a Tombs of The Fallen, River Raids, Shared History és The Last Chapter dlc-k, amik tulajdonképpen az alapjáték részei. Ennek megfelelően maradt még angol szöveg van a játékban, és hibákkal is találkozhattok.

A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált.

| 11.58 MB | 2024. 12. 24. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31