The Talos Principle

The Talos Principle

Írta: warg

| 3356

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Woszkar jóvoltából mostantól magyarul is élvezhetjük ezt a különféle rejtvényekkel teletűzdelt világot.

Filozófiai kérdéseket körüljárva haladhatunk előre, hogy megtaláljuk a kiutat.

Mintha mély álomból ébredtünk volna, egy furcsa, ellentmondásos világban találjuk magunkat, amely ősi romok és fejlett technológia keverékét tárja a szemünk elé. Azzal bízott meg az alkotónk, hogy különféle, egyre nehezedő fejtörőket oldjunk meg. Közben magunknak kell eldöntenünk, hogy a hitünkbe kapaszkodunk-e, vagy fel merjük-e tenni a legnehezebb kérdéseket: Kik vagyunk? Mi a rendeltetésünk ÉS mit vagyunk hajlandóak megtenni ennek eléréséért?

A The Talos Principle nem lineáris játékmenete akár többszöri végigjátszást is lehetővé tesz.

Jó szórakozást mindenkinek, woszkarnak pedig köszönjük a kitartó munkát.

Összesen 14 hozzászólás érkezett
NJL
NJL
2022. 08. 21. - 08:50

Nagyon köszönjük! Szuper lett, és most újra "kénytelen" vagyok kijátszani az egészet :-)

takysoft
2022. 08. 18. - 11:22

Le a kalappal. Van egy nyelvezete a játéknak.

Gondoltam én is a fordításra, de hamar rájöttem, hogy a játékhoz technikailag annyira nem kell. Csak ha érdekel "az" a rész is. Engem nem is érdekelt. Csak a Puzzle dolgok.

kitto0827
2022. 08. 13. - 08:19

woszkar köszönöm a segítséget, most már jó :-)


woszkar
2022. 08. 12. - 18:42

kitto0827: Valószínűleg az 1.0-ás verzióját használod a magyarításomnak. Töltsd le az 1.1-et, abban javítva van ez a hiba és rendesen kiírja a kódot.

kitto0827
2022. 08. 12. - 16:17

Sziasztok hátha tudtok segíteni,mert elakadtam a játékban. Már a vége felé járok, a liftes résznél, mikor kódokat kell írni minden emeleti lifthez. A 3. liftnél járok, és a 4. emeleti lift kódját kéri, elolvastam az osirisjelszó.txt fájlt, de annyi a kód hogy INI floor 4_password= Code_floor4 ez most mit jelent? próbáltam pár kombinációt, de csak 3 próbálkozás van, és nem jövök rá mi lehet a jelszó. köszi aki tud segíteni.

HullaHopp
2022. 07. 31. - 14:01

Köszönöm a magyarítást!

Én a "The Talos Principle VR"-be illesztettem be, és egyelőre a rövid próba alatt alatt működik.

Lajti
Lajti
Senior fordító
2022. 07. 30. - 17:35

Szuper, már régóta reméltem, hogy nem modként is megoldható lesz a fordítása és esetleg meg is csinálja valaki :)

Tele van filozófiai kérdésekkel amiket még magyarul sem egyszerű megemészteni, hát még ha magunkban fordítani is kell...

Szóval köszi, különösen, hogy ilyen igényes lett a magyarítás!

TokraKree
2022. 07. 25. - 15:08

Wow! Ez nagyszerű, köszönjük! Én már végigtoltam angolul, most futok egy kört a magyarral is.

woszkar
2022. 07. 24. - 13:57

Elkészültem az 1.1-es verzióval, már tölthetitek is. Egy nagyon lényeges javítás van benne, szóval mindenképpen érdemes 1.0-ról frissíteni. Nem befolyásolja a mentéseket, nem kell aggódni.

Hofi3
2022. 07. 23. - 21:05

Szuper, nagyon köszönjük!

stibaking
2022. 07. 23. - 10:14

Köszönöm a magyarítást!

woszkar
2022. 07. 23. - 09:57

Csak jelezném, hogy a magyarítás 1.0-ás verziójában sajnos van egy kardinális hiba, ami miatt a játék vége felé nem jelenik meg két random generált kód a továbbjutáshoz. Rajta vagyok a dolgon, hamarosan frissülni fog a magyarítás és az 1.1-ben javítva lesz.

7Janek7
2022. 07. 23. - 09:49

Nagyon köszi, Oszkár!

nulladik
2022. 07. 23. - 09:27

https://www.youtube.com/watch?v=m8n_AOR6WZs&t=214s

The Talos Principle
Fejlesztő:
Croteam
Kiadó:
Devolver Digital
Műfaj:
Megjelenés:
2014. december 11.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
The Talos Principle

A The Talos Principle játék fordítása, amely tartalmazza a DLC magyarítását is

| 325.71 KB | 2024. 06. 14. | woszkar
hirdetés
Legújabb letöltések
The House of Da Vinci
A The House of da Vinci című játék teljes fordítása.
| 3.29 MB | 2026. 01. 19. | Pityu Mester
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes. Ezekről a hibákról kép formájában tudtok...
| 6.54 MB | 2026. 01. 18. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok, Mikorra várható kb a folytatása a magyarításnak? Elértem a végéig és a gép magyarítás meg se közelíti Eye a munkád! :) Act 3 elején várom hogy mi lehet vajon a továbbiákban :D <3
Broseph | 2026. 01. 18. - 22:03
Itt az eredmény: https://magyaritasok.hu/games/search?search=crash
zakkant88 | 2026. 01. 18. - 18:34
Kellemes szep napot kivanok! A Crash Bandicoot™ 4: It’s About Time keresek magyaritast,magyar szoveget a jatekhoz.Tudom hogy itt megtalalhato,dehat en nem talalom sehol.Kerek szepen egy kis segitseget,mert a keresobe beirtam pontosan a jatek neved,de sajnos nem dobja ki az eredmenyt. Halasan koszonom!
atty63 | 2026. 01. 18. - 15:11
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55