ABZÛ magyarítás

ABZÛ magyarítás

Írta: RicoKwothe

| 3326

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Amikor 2012-ben megjelent a Journey, sok játékos felhördült – egy részük csodálattal, más részük felháborodva. Mert a néhány óra alatt végigjátszható program meditatív hangulatával és a felfedezés örömével próbálta megfogni a játékost, egészen minimálisra szabva a játékmechanikát. Az Abzû című játék az új Journey. Persze mit várunk egy olyan játéktól, amelyet a sumer mitológia édesvízi őstengeréről (magyar írásmóddal: Apszú) neveztek el, és amelyet egy Giant Squid Studios nevű csapat fejlesztett, amely ráadásul a Journey vezető grafikusa, Matt Nava új cége? Sok mélázást és kevés feladatot. Aki szeret a víz mélyére nézni, annak tetszeni fog a játék. Naváék ugyanis egy nevenincs, sárga-fekete búvárt tettek meg főhősnek, akinek végig kell úszkálnia a játék helyszínein, és közben mindenféle állatfajokkal találkozik (sőt, jó néhányat ő enged szabadon). Mindezt végigkíséri egy néhány megrendezett jelenetből és pár jelképből álló történet is – amiben nagyon gonoszul villogó, gépszerű tetraéderektől kell megmenteni a vízi világot. A játék fő erőssége a környezet marad. Egyrészt mert nagyon változatos, másrészt mert a minimalistán is tetszetős dizájnú halak, teknősök és egyéb tengeri herkentyűk nagyon szépek, életszerűek. Persze virtuális leopárdcápával együtt úszkálni nem olyan jó, mint igazival, de az utóbbi túl ritkán adatik meg az életben…

Összesen 7 hozzászólás érkezett
ébrenjáró
2021. 04. 27. - 13:23

Köszönöm!!! :)

Hayako
2021. 04. 25. - 08:54

Köszi a fordítást!


Folyamatban: Kathy Rain 2, C&P, DC 1.
Kész: LoCV, Tsioque, TKTT, TAAESB, LADB, LM, KR.
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2021. 04. 22. - 21:05

Köszönöm szépen!

Szivats
2021. 04. 21. - 13:28

Köszönet érte.

stibaking
2021. 04. 20. - 19:43

Köszönöm!

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2021. 04. 20. - 19:15

Köszönjük! 👍


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Hirvadhor
Hirvadhor
Senior fordító
2021. 04. 20. - 18:26

Sziasztok! Ezt én is meg akartam csinálni, már nem kell.Köszönet érte. Lököm a switch verziót.:)

ABZÛ
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Megjelenés:
2016. augusztus 2.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
ABZÛ

Legújabb, Steam-es verzión tesztelve, de más kiadásnál is működnie kell.

| 2.76 MB | 2021. 04. 20. | RicoKwothe
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31
Epicen volt ingyen.
Doom 4 | 2026. 01. 15. - 14:03