Wolfenstein II: The New Colossus

Wolfenstein II: The New Colossus

Írta: Evin

| 6488

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A Wolfenstein (legutóbbi) feltámasztása igen jól sikerült, hiszen már a sokadik résszel élhetjük át BJ Blaskowicz küzdelmét a Náci gépezettel szemben és irthatjuk annak katonáit.

A történet ott folytatódik, ahol a The New Order letette a lantot. Főhősünk eléggé pórul járt a végén, majd 5 hónapnyi lábadozást követően ismét "talpra áll", ami valójában tolószéket jelent indulásnak. Valamint visszaemlékezések útján betekintést nyerhetünk a főhős gyerekkorába is.

Ahogy az előző két rész fordítását, ez is ismét Blackroy nevéhez fűződik.

A fordítás, valamint a hozzá kiadott kiegészítők fordítása elérhető a készítő weboldaláról.

Illetve aki már Youngblood részt is várja, azoknak egy ízelítővel tudunk szolgálni:


Összesen 11 hozzászólás érkezett
blackroy
blackroy
Senior fordító
2021. 03. 16. - 19:05

Kargab85!


Sajnos a kalóz verzióból több verzió is kering és ne haragudj, hogy minden egyes kiadott virágbolti verzióhoz nem készül külön magyarítás.

A FB megkeresések pedig válaszolni szoktam.

Általános hiba, hogy a telepítőben leirtakat vagy nem olvassák el vagy nem értelmezik.

10 ezer felett van a letöltések száma. Eddig kb 20-an jeleztek a FB oldalon.


Javaslom, hogy vedd meg az eredeti játékot és akkor nem kerülsz olyan kihívások elé, amit mentálisan sem tudsz feldolgozni. Így nem kell mást hibáztatni és önsajnálatba merülni.


Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2021. 03. 06. - 20:29

Mivel nem írtad hogy ott is próbálkoztál... Én csak javasoltam, miért ott kell keresni, nem pedig itt.

A 3 napja küldtél üzenet, de még nem kaptál választra, csak annyit tudok mondani, hogy van hogy nem a virtuális világból kapott üzenet az első a listán, a munka, a család, a barátok és úgy általában a mindennapok előtt. Ha még él az elérhetőség, és még aktív a fordító biztos fog válaszolni, ha nem is azonnal.


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Kargab85
2021. 03. 06. - 12:16

Szia Cyrus!


Tök jogos, ott kezdtem elöszőr!

Írtam neki az itteni oldalon feltüntetett e-mail címre három napja, miután nem érkezett válasz, írtam ide is és a facebook oldalára, de sehol sincs válasz, a készitő saját oldala meg teljesen statikus és nem lehet rajta írni semmit.


Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2021. 03. 06. - 11:55

Javaslom keresd fel a fordítót a játék adatlapon megadott elérhetőségen mert kicsi az esély rá, hogy egy 2019-es hírt látogatna a fordító, és így nem fogsz választ kapni.


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Kargab85
2021. 03. 06. - 02:32

Üdv Blackroy74!

Először is köszönöm a munkád, gyakorlatilag azért vettem elő ujra a játékot, mert elkészült hozzá a magyarítás. Azonban valamiért a játékot nem sikerül magyarítani.Az alapjáték egészen az Update 5-ig és a dlc-ig fent van. Az alapjáték magyarítás felmegy gond nélkül, de a játék nem lesz magyarul. A dlc magyarítást viszont nem engedi telepíteni, mert azt írja ki, hogy "a megadott mappa nem tartalmazza a lokalizációs fájlokat."Ugyanúgy a játék főkönyvtárát adtam meg mint az alap játék magyarításnál. a játék elérési helye nem tartalmaz ékezetet (c:\Games\Wolfenstein II The New Colossus\).

Elnézést, hogy ezzel zaklatlak, de sehol nem találtam sem fórumot, sem egyebet ahol erről folyna diskurzus.

Segítségedet előre is köszönöm.

vasek33
2021. 02. 28. - 15:47

Szuper lett!! Köszönöm szépen az áldozatos munkátokat!! :-)

MoVieFaN
2020. 01. 30. - 15:34
Nagyon jó lett! Köszönöm a fordítást.
Domasi
2020. 01. 14. - 20:44
Nagyon király, hogy kezelésbe vetted ezt a nagyszerű sorozatot. Örömmel próbálom ki ezt a rész is magyarul. De mindenekelőtt hálámat szeretném kifejezni. Blackroy über alles (:
szabol
2020. 01. 03. - 10:07
Kösz a fordítást.
fedoruk
2019. 12. 31. - 20:45
Egy nagyon igényes fordítás, csak ajánlani tudom. Köszi a fordítást.
blackroy
blackroy
Senior fordító
2019. 12. 30. - 12:06
Egy kis helyreigazítás: Az Old Blood játékot valóban én kezdtem el, de utána félbemaradt az egész. Baker keresett meg a fordítással kapcsolatban és ők fejezték be.  Szóval ez egy Blackroy - Baker közös munka 30/70 arányban. 
Wolfenstein II: The New Colossus
Fejlesztő:
MachineGames
Kiadó:
Bethesda Softworks
Műfaj:
Megjelenés:
2017. október 27.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31