Civilization VI felhívás

Civilization VI felhívás

Írta: Cyrus

| 1607

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Frank Robin alias robinss4 minap egy levéllel keresett meg bennünket miszerint ismét nekileselkednek a korábban félbehagyott Civilization VI magyarításának. Korábban "technikai" okok miatt hagyták abba a fordítást, de most szeretnék mielőbb befejezni és ebben kérik vállalkozó szellemű emberek segítségét. Íme a levele:

"Tisztelt Játékosok!

Jó hírrel szolgálhatok 2 év elteltével: folytatjuk a Civilization VI magyarítását.

Előzmény: A játék magyarítását 2016-ban kezdtük, és néhány hónap alatt abba is hagytuk, mivel a játékhoz folyamatosan érkeztek a patch-ek és DLC-k, amelyekkel a lokalizációs fájljait a fejlesztők jól összekuszálták minden egyes héten. Ez rettenetesen sok plusz munkát adott, és egy idő után belefáradtunk. Mivel ezt tették, nem láttuk értelmét annak, hogy folytassuk, és megfogadtuk, hogy csak akkor magyarítjuk, amikor már nem érkezik több patch és DLC, amely tönkrevághatja az aktuális állást. Most úgy tűnik, eljött a pillanat.

Aki teheti, segítsen: Kérünk titeket, akinek van lehetősége, segítsen nekünk a fordítás elkészülésének érdekében. A legjobb az lenne, ha valaki (lehetőleg többen) az angol tudásával hozzájárulna a fordítás gyors befejezéséhez.

Jelentkezz fordítónak itt: https://www.paradoxmagyarorszag.hu/kapcsolat (vagy) [email protected]

További információkat a weboldalunkon fogunk közölni, a jelentkező fordítók pedig a jelentkezésüket követő felvétel után tudhatnak meg többet."

Frissítve: Letölthető a játék 95%-os fordítása!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Civilization VI - Leaders Pass ElCid 2022. december 8.
Civilization VI Cyrus 2019. április 20.
Összesen 11 hozzászólás érkezett
Heimdal
2019. 01. 02. - 11:48
Sziasztok! Van valami friss hír a magyarításról? Itt visszaolvasva 2018-ra datálták a teljes verzió kiadását.
orkodo
2018. 12. 04. - 00:27
Szia, igen az alapjáték rendben van, félreérthető voltam a két kiegészítőre gondoltam, /God's and king's, Brave New World/ ezzek el sincsenek kezdve és ha úgy használom a magyarítást hogy a 2 dlc is fel van rakva akkor sajnos már a  meglévő magyar szöveg is elcsúszik /pl menüben/ hol magyar hol nem. Sajnos most ez a helyzet. De természetesen nem erőszak a disznótor, csak megkérdeztem. A másik, jaja bizony jön a dlc amibe benne lesz az öreg Hunyadi meg a fekete sereg, huszár minden ami csak kell. További jó fordítást és előre is köszönöm.
robinss4
2018. 12. 03. - 17:07
Az 5. rész nem tudjuk, milyen állapotban van. Amikor én személy szerint utoljára kipróbáltam kb. 4 évvel ezelőtt, akkor jónak tűnt. De őszintén, nem emlékszem már rá valami jól. Most a Civ6-on dolgozunk, mert még van fordítani való a civilopédiában, illetve 2019 februárjában jön egy nagy DLC hozzá, és azzal is kezdeni kell valamit.
orkodo
2018. 11. 25. - 20:02
Szia, köszönjük szépen, nagyok vagytok. Az 5. részét a sorozatnak tervezitek befejezni vagy az sajnos jelenlegi formájában marad? Válaszodat előre is köszönöm.
piko
2018. 11. 24. - 15:49
robinss4 szuper hír, köszönjük a profi munkát
robinss4
2018. 11. 24. - 11:40
A magyarítás letölthető. 95%-os fordítás. Több, mint 10.000 hiba javítása, néhány új fordítás. Még idén 100%-ig készen lesz a tervek szerint. Letöltés:  [url=https://paradoxmagyarorszag.hu/download/civilization-vi-magyar-nyelv/]paradoxmagyarorszag.hu[/url] Ha nem működik a link, másold ki ezt: www.paradoxmagyarorszag.hu
pendrivedealer
2018. 11. 23. - 19:07
Hát ezt is megéljük! Végre egy normális Civ magyarítás is érkezik majd. Csak az az MI ne lenne olyan a játékban, amilyen.
orkodo
2018. 11. 23. - 15:35
Csak egy kérdés ha befejeztétek a civ 6-ot, nem szeretnétek esetleg rendbe rakni az 5-öt is, mert azért az is elég hiányos és nem csak a civilopédiára gondolok. Válaszodat előre is köszönöm.
robinss4
2018. 11. 23. - 15:01
piko! Az a magyarítás a mi magyarításukra épül, valaki befejezte, amit elkezdtünk... de nem teljesen.  Még rengeteg dolgot nem fordított le a illető, pl. a civilopédiákat. Most végeztünk a lektorálással, és több, mint 10.000 hibát javítottunk ki benne. Ezek helyesírási hibák, vesszőhibák, fogalmazási hibák, fordítási hibák és elírások. A mai napon már lehet, hogy felkerül az 0.9.5-ös verzió. Minden esetre érdemes figyelni a weboldalunkat: [url=www.paradoxmagyarorszag.hu]www.paradoxmagyarorszag.hu[/url]
Tommy_Angelo
2018. 11. 14. - 19:53
Egy nagy kalappal!!! Ahogy megvagytok, veszem is meg a játékot Steam-en. :-)
piko
2018. 11. 13. - 22:13
[url=http://magyaritasok.info.hu/ticket/civilizationvi/]http://magyaritasok.info.hu/ticket/civilizationvi/[/url]
Sid Meier's Civilization VI
Fejlesztő:
Firaxis Games
Kiadó:
2K Games
Aspyr Media
Megjelenés:
2016. október 21.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Sid Meier's Civilization IV

Civilization 4 magyarítás

| 2.14 MB | 2014. 06. 23. | wolfHun, Paradox Hungary
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31