Brothers: A Tale of Two Sons

Brothers: A Tale of Two Sons

Írta: Evin

| 1033

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A játék két testvér kalandozásáról szól (gondolom a címbõl ki nem találta volna senki, ahol mindkét testvért mi irányítjuk.

Az nem megszokott irányítás, a szerethetõ karakterek és történet miatt, valószínûleg a fiatalabb generáció körében fog jobban hódítani a játék. Emellett szól az is, hogy a The Sims mintájára, mindenki csak hablatyol, értelmes beszélgetés nem zajlik az egész játék alatt.

Ennek ellenére, gondolva a fiatal generáció nyelvtudásának hiányára, nulladik lefordította a játék, kevéske szövegét, hogy még a legkisebbeknek is világos legyen, hogyan is kell játszani ezt a remekbe szabott ügyességi-kalandjátékot.

A fordítás elérhetõ a Letöltések közül!

Konzolos fordítás nem várható. Kevesebb a szöveg, mint amennyit ér egy átültetés.

Összesen 13 hozzászólás érkezett
Sacy
2014. 03. 12. - 23:04
Köszönöm a magyarítást!
nulladik
2013. 09. 24. - 18:35
Divinity: az oktatáson és a menün kívül nincs benne felirat
Divinity
2013. 09. 23. - 21:47
Hát elég elszomorító a story és mondhatni nem is volt hosszú, viszont felirattal egész játékban nem találkoztam csak a menünél, lehet nálam volt rosszul be állítva valami, vagy tényleg csak ennyi a felirat? mindegy így is jó volt a játék.
csemil
2013. 09. 22. - 12:29
16-os korhatár-besorolást kapott.
mabym
2013. 09. 21. - 23:01
Lehet hogy érdemes lenne újraírni a leírást, kicsit félrevezetõ... Plusz jótanácsként mellékelni, hogy zsebkendõ legyen elõkészítve smiley
stefan
2013. 09. 21. - 20:37
Tényleg nem gyerekeknek való, pedig nem úgy indult. smiley
stefan
2013. 09. 17. - 20:25
Nekem sem volt gond az indulásnál. Ha nem eredeti akkor tessék érteni ahhoz is hogy hogy kell elindítani a nem eredeti játékokat. Játszom már egy ideje vele de még nem találkoztam olyan dologgal ami nem gyerekeknek való lenne. Sõt, szerintem pont jók a fejtörõk a gyerekeknek.
Divinity
2013. 09. 14. - 12:00
Pont nemrég láttam egy videót róla és gondoltam kipróbálom, köszi a gyors magyarítást.Nekem elsõ szóra elindult nem volt gond vele.
adikas
2013. 09. 14. - 09:13
Nem akar a játék valamiért indulni, nem a magyarítás miatt.
Van még olyan akinek nem indult, de sikerült megcsinálnia?
Clysm
2013. 09. 14. - 00:52
Hát, játszva a játékot azt bizton állíthatom, hogy nem kicsiknek való. Nem viccelek.
yaxay
2013. 09. 13. - 11:22
Köszönöm !
stibaking
2013. 09. 12. - 23:29
Köszönöm a munkádat.
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2013. 09. 12. - 19:20
Köszönöm szépen!
Brothers: A Tale of Two Sons
Fejlesztő:
Starbreeze Studios
Kiadó:
505 Games
Spike Chunsoft
Műfaj:
Megjelenés:
2013. augusztus 7.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Brothers: A Tale of Two Sons

A Brothers a Tale of two Sons játék fordítása.

| 216.05 KB | 2014. 05. 30. | nulladik
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Kellemes szep napot kivanok! A Crash Bandicoot™ 4: It’s About Time keresek magyaritast,magyar szoveget a jatekhoz.Tudom hogy itt megtalalhato,dehat en nem talalom sehol.Kerek szepen egy kis segitseget,mert a keresobe beirtam pontosan a jatek neved,de sajnos nem dobja ki az eredmenyt. Halasan koszonom!
atty63 | 2026. 01. 18. - 15:11
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43