DiRT Showdown

DiRT Showdown

Írta: Evin

| 1125

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

j.32 és szogyenyi befejezte a játék fordítását:

"Mondhatni elég nagy rajongója vagyok a DiRT szériának. Az elõzõ epizódok is bejöttek, de nekem személy szerint a Showdown egy pozitív irányú elterelését képviseli a szériának, ami szerintem ráfért már a sorozatra. Meglepõen konstatáltam, hogy még senki nem készítette el a magyarítását a játéknak, illetve aki belekezdett, nem fejezte be a munkálatokat. Így hát úgy döntöttem, szabadidõmben néha-néha leülök fordítgatni a játékot, bár a tévhitekkel ellentétben rengeteg szöveget tartalmaz a szövegfájl, amit bizony le kellett fordítani. Efelõl kivételt élveznek a Teljesítmények leírásai, illetve a Codemasters Bejelentések, mivel azokat a játék vagy a Steam rendszerbõl, vagy a raceNet szervereirõl online szinkronizálja, így ezek nem kerültek fordításra. Minden más viszont, beleértve a stáblistát is (magam sem értem miért ostoroztam ezzel magamat) magyarul jelennek meg a játékban. A legfrissebb verzióhoz készült a fordítás, de minden MÁS verzió alatt mûködnie kell a magyarításnak. Ha hibát, vagy lefordítatlan szöveget találtok a játékban, arról vagy e-mailben, vagy a fórumon keresztül tudtok értesíteni engem. Jó szórakozást kívánok mindenkinek!"

A fordítás elérhetõ a letöltések között.

Összesen 5 hozzászólás érkezett
haverok10
2026. 01. 04. - 18:26

Hát régi Colin játékokkal játszottam edigg .... Míg rá nem találtam véletlenül azt hittem a dirt 1 de nem és hála istennek olyan játék élményt adott ez a játék ....rettenet jó játék élmény...jó Sound track list... 28 autó választható de szerintem mindenki meg találja kedvencét ...nem be folyasol semmit a kevés autó ...maximálisan javaslom mindenkinek rég találkoztam ilyen gamel

szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2013. 08. 05. - 14:04
Nem is fogom többet, a többség úgy is áttekeri smiley De ha már belekezdtem, akkor miért végeznék félmunkát... Érted.
Patrik2991
2013. 08. 05. - 13:27
Hehe én is a stáblistát utálom a legjobban fordítani. smiley
gyurmi
2013. 08. 05. - 11:50
Köszönöm szépen!
usz
usz
2013. 08. 04. - 21:33
Köszönöm!
Dirt: Showdown
Fejlesztő:
Codemasters Southam
Kiadó:
Codemasters
Műfaj:
Megjelenés:
2012. május 23.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Dirt: Showdown

A DiRT Showdown játék teljes fordítása.

| 2.75 MB | 2022. 10. 24. | J.32, szogyenyi
hirdetés
Legújabb letöltések
The House of Da Vinci 2
A The House of da Vinci 2 című játék teljes fordítása. A játék legvégén van egy rövid jelenet, ami általam...
| 6.42 MB | 2026. 01. 19. | Pityu Mester
The House of Da Vinci
A The House of da Vinci című játék teljes fordítása.
| 3.29 MB | 2026. 01. 19. | Pityu Mester
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes. Ezekről a hibákról kép formájában tudtok...
| 6.54 MB | 2026. 01. 18. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok, Mikorra várható kb a folytatása a magyarításnak? Elértem a végéig és a gép magyarítás meg se közelíti Eye a munkád! :) Act 3 elején várom hogy mi lehet vajon a továbbiákban :D <3
Broseph | 2026. 01. 18. - 22:03
Itt az eredmény: https://magyaritasok.hu/games/search?search=crash
zakkant88 | 2026. 01. 18. - 18:34
Kellemes szep napot kivanok! A Crash Bandicoot™ 4: It’s About Time keresek magyaritast,magyar szoveget a jatekhoz.Tudom hogy itt megtalalhato,dehat en nem talalom sehol.Kerek szepen egy kis segitseget,mert a keresobe beirtam pontosan a jatek neved,de sajnos nem dobja ki az eredmenyt. Halasan koszonom!
atty63 | 2026. 01. 18. - 15:11
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55