Simon varázsló kalandjai 5.

Simon varázsló kalandjai 5.

Írta: RaveAir

| 564

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

KCsT nagyon jól ismer már minket, hogy nem csak lusták vagyunk, hanem krónikus idõhiánnyal is szenvedünk, ezért kíméletbõl újra megírta helyettünk a hírt, aminek kirakása még mindig embert próbáló feladat. :)

"Hamar munka ritkán jó – tartja a mondás. Így volt ezzel KCsT is, aki többszöri belekezdés, félretétel, majd újbóli nekirugaszkodás után végre befejezte és most bemutatja nektek – fordítói pályája méltó koronájaként – kerek 20. játékmagyarítását, melynek címe: “Simon varázsló kalandjai 5. – Támadás az ûrbõl”. A magyarítás ez úttal is teljes körû (párbeszédek, napló, menüfeliratok, képek). Ebben a részben Simon, a lusta, faragatlan, ámde jó humorú fiatal varázslótanonc – jó szokásához híven – ez úttal is megmenti Varázslóvilágot a teljes pusztulástól: most éppen a randa, zöld földönkívüliektõl. Ebben a részben is hemzsegnek az eszement poénok és olyan tökéletesen mindennapos szereplõkkel találkozhatunk, mint Polly, a bádogpapagáj, két, mindenre elszánt vakondügynök vagy éppen az “antimacsó” hajóskapitány..."

Köszönjük a hírt, a fordítást, valamint boldog névnapot kívunk a fordítónak (ha már a neve napján sikerült híreznünk)!

Összesen 4 hozzászólás érkezett
Lownoise
2012. 07. 15. - 22:08
Millió köszönet régóta vártam már smiley
suno
2012. 07. 06. - 20:59
köszi, a negyedik rész jó volt, végigtoltam azt is ,hála neked, remélem ez is hozza a szintjét.
KCsT
KCsT
Senior fordító
2012. 07. 06. - 18:28
Nem, önálló ökörség mindegyik rész smiley Bár én csak a negyediket és az ötödiket fordítottam, a korábbiak teljesen másfélék (legalább is rajzolatilag...). Jó szórakozást hozzá(juk)!

2007 óta

Németről

Anyagiaktól mentesen

Hangulatosat, vicceset, nem piff-puffot

MI-vel a hülye is tud

MoRT2195
2012. 07. 06. - 13:43
Nem tûnik rossz játéknak videó alapján, majd teszek vele egy próbát. Amúgy a részek történetileg össze kapcsolódnak? Szóval érdemes végigjátszani az összes részt?
Amúgy köszi a fordítást, remélem látunk még tõled jó kalandjáték magyarításokat! smiley
Simon the Sorcerer 5: Who'd Even Want Contact?!
Fejlesztő:
Silver Style Entertainment
Kiadó:
Platform:
Megjelenés:
2009. január 1.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Simon the Sorcerer 5: Who'd Even Want Contact?!

A Simon varázsló kalandjai 5 magyarítása.

"A magyarítás – a szokásos módon – teljes (szöveg, napló, menük, képek). Végigjátszás nincs, a napló elég részletes. Mind a német, mind az angol változat magyarítható!"

| 21.54 MB | 2015. 08. 14. | KCsT
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31
Epicen volt ingyen.
Doom 4 | 2026. 01. 15. - 14:03