A Vampyre Story

A Vampyre Story

Írta: RaveAir

| 785

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Az utóbbi idõkben eléggé elárasztottak minket a különféle - újhullámos - vámpírtörténetek. Elég csak a könyvesboltok vérszívóktól rogyadozó polcaira tekintenünk, vagy a különféle mozgófilmes alkotásokkal foglalkozó híroldalak, blogok címeit böngészni.

A Vampire story - vélhetõen - nélkülözi a napfényben csillogó mellkasú vámpírokat (brr) és a szerelemtõl nyáladzó (brr) agyarakat a kalandjátékosok nagy örömére. Hogy még boldogabbá tegyük õket arról Rowland gondoskott, ugyanis elkészítette a játék magyar fordítását.

Maga a fordítás közel 900 megabyte mérettel bír, ami igencsak tekintélyes. (Halkan megjegyzem, hogy talán kérhetett volna egy kis segítséget valamelyik, programozásban is jártas fórumtársunktól, hogy ezen méretet csökkentse.) A lényeg, hogy kész a magyarítás, de ugyanakkor nem lett teljeskörû a tesztelés. Ennek okán kéri, hogy amennyiben hibákat találtok úgy azt jelezzétek felé.

Összesen 11 hozzászólás érkezett
neo006
2011. 11. 12. - 10:59
Hova kell telepteni a játék mapájában már minden mapát megnéztem és nem lehet le ok-zni?
vapeti93
2011. 11. 08. - 20:37
XD egyszer csak elindult kb a 6-7. próbálkozásra
vapeti93
2011. 11. 08. - 20:34
Gábor hogy sikerült megoldanod a problémát?
usz
usz
2011. 11. 06. - 19:08
Kösz a segítséget Evin!
Akkor ezek szerint majd valami másik "megoldást" kell keresni.
Sajnos sem az öthetvenhatnál, sem pedig a galaxisnál nem találtam a múltkor.
anglerr
2011. 11. 06. - 06:24
Helló!

Nem vampire, hanem vampyre story
adikas
2011. 11. 05. - 13:43
Azért mert a telepítés már elkezdõdik, de nem megy végig és kb a felénél jön a kilépés.
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2011. 11. 05. - 13:02
Köszönjük.

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2011. 11. 05. - 12:59
usz
Azért. Ha fel is telepítenéd, nem lenne semmi sem magyar, a feliratokból.
usz
usz
2011. 11. 05. - 12:37
Nekem meg egy olyan verzió van a játékból amiben angol a hang, viszont olasz a felirat.
Elképzelhetõ, hogy ezért nem lehet betallózni a magyarítást?
Ugyanis a fõkönyvtár nem jó neki, nem lesz aktív a "tovább" gomb, nem lehet feltelepíteni a magyarítást.
Vagy mi a célmappa, amit meg kell adni?
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2011. 11. 05. - 12:20
Ha nem engedi telepíteni, hogy léphet ki a végén hibával?!
adikas
2011. 11. 05. - 11:57
Nekem nem engedi telepíteni, telepítés végén kilép(a program nem válaszol).
A Vampyre Story
Fejlesztő:
Autumn Moon Entertainment
Kiadó:
The Adventure Company
Crimson Cow
Műfaj:
Megjelenés:
2008. november 21.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
A Vampyre Story

A Vampyre Story magyarítása.

A készítõ szívesen venné, ha az esetleges hibákat jelentenétek neki.

| 879.54 MB | 2014. 05. 31. | Perzonallica
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31