Call of Duty: World at War

Call of Duty: World at War

Írta: Andy

| 2147

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Baker kollégáék gõzerõvel haladnak a tavaly megjelent Call of Duty: World at War (vagy másnéven: Call of Duty 5) fordításán. Mi sem bizonyítja mindezt jobban, mint hogy honlapjukon, a bakeronline.hu-n egy ideje megtekinthetõ pár kép a félig magyar változatból.

A képek alapján úgy tûnik, a srácok ismét kitesznek magukért, és igazi, profi, és élvezhetõ honosítást kapunk majd kézhez...

Nos, nem szokásom jóslásokba belemenni, ám a jelenleg 78%-ot mutató állapotjelzõ arra enged következtetni, hogy hamarosan újabb hírrel szolgálhatunk a magyarítással kapcsolatban - addig pedig várjatok türelemmel, és készítsétek a fegyvereiteket!

A screenshotokat megtaláljátok a Galériánkban! Kellemes csemegézést hozzájuk!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Call of Duty 5 RaveAir 2010. február 1.
Összesen 15 hozzászólás érkezett
tornado111
2010. 12. 07. - 16:09
Ez jo.. nagyon várom má
dorogi.csaba
2009. 11. 17. - 13:37
nagyon jo a játék
adikas
2009. 09. 05. - 17:15
Szerintem 1000 jobb a modern warwarenél.
Croejose
2009. 09. 04. - 23:16
Szanszi! Nemtom miért fekázod a COD-t? Fogadni mernék hogy minden részével játszottál, sõt végig is vitted õketSmiley
Croejose
2009. 09. 04. - 23:13
Hát ennek nagyon örülök! Már angolul kivittem, de anyanyelven mégis csak jobb! Királyok vagytok! Smiley
renato999
2009. 09. 02. - 15:45
Zsír hogy csinálják,bár én szerintem nem töltöm le,mert mire le lehet majd tölteni tuti hogy kijön a Modern Warfare 2 Smiley
usz
usz
2009. 08. 31. - 01:54

Hmmm....

Hogy a COD. sorozat egy fos lenne.... Micsoda igények.

szanszi
2009. 08. 31. - 00:03
Örülök a magyarításnak, bár a játék méltó folytatása a cod sorozatnak, vagyis egy nagy rakás fos. Mindenesetre végigviszem magyarul is, mert úgy az igazi. Köszi Baker csapat!
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2009. 08. 29. - 16:21
Nekem nm igazán mûködik a link a galériához.
Pisti94
2009. 08. 29. - 15:49
Köszi én is várom már Smiley
usz
usz
2009. 08. 28. - 23:41
Hurrá-hurrá. Hajrá-hajrá. Köszi-köszi.
Family guy
2009. 08. 28. - 21:27
Kiváncsi vagyk hogy mijen lehetSmiley!
iziraider
2009. 08. 28. - 17:20

Játszottam az összes részét. Király a game,de jó lenne már honosítva is kipróbálni.Tök jó az oldal-KÖSZI NEKTEK!

 

Aryol
Aryol
Senior fordító
2009. 08. 28. - 17:03
Igen! IGEEN!!
Szabyka
2009. 08. 28. - 12:36
Gratula hozzá Smiley Én személy szerint nagyon várom már!
Call of Duty: World at War
Fejlesztő:
Arkane Studios
Rebellion Developments
Treyarch
Exakt Entertainment
n-Space
Kiadó:
Activision
Megjelenés:
2008. november 11.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31