Mata Hari

Mata Hari

Írta: RaveAir

| 444

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Valamikor 2008 õszén jelent meg a Mata Hari címû kalandjáték. Igazából ennél többet nem sikerült megtudnom a játékról, és bevallom töredelmesen, hogy a sok hírírás közepette csak felületesen látogattam meg a honlapját.

Az hiszem, hogy az elég közismert, hogy Mata Hari egy az elsõ világháborúban ügyködõ táncosnõ volt, aki kémként elég sok borsot tört a szövetségesek orra alá. Gondolom, hogy a játék során az õ bõrébe bújhatunk bele ebben a "mutass rá és kattints" kalandjátékban.

Szerencsére KCsT készített hozzá egy magyarítást, amit letölthettek a honlapunkról. További öröm lehet a játékban elakadók számára, hogy egy végigjátszás is mellékelve van a fordítás mellé.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Mata Hari RaveAir 2009. augusztus 3.
Összesen 28 hozzászólás érkezett
Trishtan
2009. 01. 28. - 14:54
Dorsanax: németül már hónapok óta kinn van, angolul lassan már esedékes lenne a dolog...
Ashley
2009. 01. 22. - 16:53
Közben megoldódott Smiley
Ashley
2009. 01. 21. - 20:51
Sziasztok!
Köszi a fordítást.
Lenne egy olyan problémám,hogy játék indításakor villog a monitor a játék bejön mert a hangját hallom de kép nincs.Próbáltam megváltoztatni a felbontást de nem segített. Az egyik config file-ban-ha jól vettem ki-70 Hz-es frissítéssel akarná indítani a játékot de a monitor 1024-ben csak 60-at produkál. Átállítani sehol nem tudom.
Valakinek esetleg valami ötlete lenne? Megköszönném.
DORSANAX
2009. 01. 20. - 13:38

Még egy kérdés,errõl tudtok valami hírt,hogy mikor jelenik megSmiley?)

http://www.geheimakte-game.de/geheimakte_2/index.php?lang=eng

Tunguska_2...

DORSANAX
2009. 01. 20. - 13:14
Ha megjelenik most tavasszal,akkor csináltok a Still Life_2-höz magyarítást?
KCsT
KCsT
Senior fordító
2009. 01. 18. - 09:51

Tibor, tiltakozom! Smiley

Te nagyon összekevered egy másik roppant kezdetleges játékkal, ez nem Bigfish! Hasonlóan én is beugrom néha a Poirot-s rejtett tárgyakat keresgélõs játékoknak, de az mind teljesen más tésztaSmiley

Ez egy komoly, szép hosszú kalandjáték!

Smiley


2007 óta

Németről

Anyagiaktól mentesen

Hangulatosat, vicceset, nem piff-puffot

MI-vel a hülye is tud

Trishtan
2009. 01. 17. - 22:26
Rave: tegnap délután óta újra megy. Remélem most már megállás nélkül Smiley
mortal91
mortal91
Senior fordító
2009. 01. 17. - 22:03
Már mûködikSmiley
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2009. 01. 17. - 20:23
Trishtan: Ha mûködõképes az adventuregames oldal, akkor megdobsz minket egy e-maillel? Kihíreznénk.

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Trishtan
2009. 01. 17. - 14:33
Tibor: most magyarázzam, hogy mi a különbség a kalandjátékok és a nyomi flash kattintgatások között?
Tibor456
2009. 01. 17. - 12:38

Sziasztok!

Ha szeretnétek meg tobb ilyesmi jatekokat akkor gyere es regisztralj a www.tibor456.ucoz.com oldalamra ahol telis tele van Bigfish gamekkel.

Trishtan
2009. 01. 15. - 17:41

A játék még csak német nyelven létezik, állítólag tavasszal jön ínglisül is.

 

Szolgáltai közlemény: Ag most már hamarosan tényleg müxik, a fórm már megy is: http://www.adventuregames.hu/forum

Bár ideiglenesen, csak a regisztrált tagok tudják csak nézni!

DORSANAX
2009. 01. 14. - 20:49
Egyébként én arra a Sacred_2-re gondoltam,amit éppen RaveAir-nak köszönhetnek a gamerek,azt tolom ezerrel,csak közben nem árt egy kis kikapcs...Smiley
DORSANAX
2009. 01. 14. - 20:28

Szia KCsT!

Küldtem mailt a "kaszto" címedre,ott elérhetõ vagy?

Pontosan nem tudom mire gondoltál,de amit tudok megírom majd...

KCsT
KCsT
Senior fordító
2009. 01. 14. - 19:48

Szia, Dorsanax és mindenki!

Köszönöm a dicséretet és jó szórakozást Nektek hozzá (mármint a játékhoz) Smiley

Megírhatnád, hogy lehet belemászni a Sacred2-be, mert nekem nem sikerült Smiley

 Üdv


2007 óta

Németről

Anyagiaktól mentesen

Hangulatosat, vicceset, nem piff-puffot

MI-vel a hülye is tud

RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2009. 01. 14. - 19:46
Ez volt a hírben is, nem? Smiley

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2009. 01. 14. - 17:24
Jah, tényleg. Mata Hari tényleg az elsõ világháború idején volt Smiley

Present: sunsetjoy.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

DORSANAX
2009. 01. 14. - 15:32

Köszönöm KCsT-nek a magyarítást.Én a Sacred2 "sohanincsenvége" játék közben feltelepítettem pihentetõnek a játékot és véleményem szerint egy nagyon szép munka.Nem használok ezeknél a játékoknál végigjátszást-talán a Still Life-nál kicsit belenéztem-de egy nagyon izléses és szépen kivitelezett leírást találtam.Igényes és szép munka véleményem szerint.Minden Point And Click jöhet minden mennyiségben,mégegyszer köszönöm...

 

Delete
2009. 01. 14. - 14:10
csak kár hogy Mata Hari az I. világháborúban ügyködött... :P
newhewkas
2009. 01. 14. - 13:45
Gyerekek! Döntsük meg az 1000 hsz-t ebben a hírben!Smiley
newhewkas
2009. 01. 14. - 13:44
sztem csak addig jó amíg hobbiból dolgozol mert amikor keresni akarsz akkore már nemSmiley
nessboth
2009. 01. 14. - 11:49
Ingyen lehet nálatok dolgozni?! Tök jó! Akárcsak a mostani melóhelyemen!!
newhewkas
2009. 01. 14. - 11:21
gondoltamSmiley
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2009. 01. 14. - 09:54
Persze, hogy lehet... ingyen!

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

newhewkas
2009. 01. 14. - 09:07

Am a portálnál fõ állásban is lehet dolgozni?Smiley

 

Tejes
2009. 01. 14. - 06:42

Már ide is elért a 'gazdasági válság', Smiley.

Rave! Azért ezért a pénzért amit kapsz, rakhattál volna képet, mutatósabb. SmileySmiley

RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2009. 01. 13. - 23:57
Nem, csak lusta voltam keresni és feltölteni. Panyi csak arra kért minket, hogy hírt írjunk...

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2009. 01. 13. - 22:43

Képhiány van? Smiley

Át kellene írni zip-re a fájlt, mert nem rar.

Mata Hari
Fejlesztő:
4HEAD Studios
Kiadó:
Viva Media
Platform:
Megjelenés:
2008. november 21.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Mata Hari

Mata Hari teljes magyarítás végigjátszással!

| 2.2 MB | 2014. 07. 28. | KCsT
hirdetés
Legújabb letöltések
Escape the Past
Az Escape The Past játék fordítása.
| 76.09 MB | 2026. 01. 16. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 94.81 MB | 2026. 01. 15. | The_Reaper_CooL
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása. A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a...
| 3.84 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
En Garde!
Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása. Új játék kezdése ajánlott. Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
Conscript
A(z) Conscript játék fordítása.
| 1.29 MB | 2026. 01. 12. | Ateszkoma
Potion Craft
A Potion Craft teljes magyarítása a 2.0.2-es verzióhoz! Visszamenőleg kompatibilis: 1.1 - 1.0.5 verziókkal (Utoljára frissítve: 2026. január 09.)
| 4.55 MB | 2026. 01. 10. | smithmarci
Clair Obscur: Expedition 33
A Clair Obscur: Expedition 33 fordítása.
| 8.19 MB | 2026. 01. 08. | mmatyas
Borderlands 3
Az alapjáték, a 4 sztorikiegészítő és egyéb tartalmak bétafordítása.
| 13.21 MB | 2026. 01. 07. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
The Banner Saga
A(z) The Banner Saga játék fordítása. 1.3-es javított változat. A magyarítás a 2018 november 1. után kiadott patchel ellátott játékhoz...
| 32.91 MB | 2026. 01. 05. | Teomus
Trine 4: The Nightmare Prince
A Trine 4: The Nightmare Prince játék fordítása. Tartalmazza a Melody of Mystery fordítását is.
| 4.29 MB | 2026. 01. 04. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Telekom fiokodba keresd meg az internetnél az internetvédelmet. Igaz a kutya se kérte de be volt kapcsolva nekem is.
Crytek | 2026. 01. 17. - 20:53
Sziasztok! Ismét foglalkoztam egy kicsit a fordítással, és javítottam rajta. Az alábbi linken eléritek a friss változatot, a régebbit törlöm. MEA-Final.rar
Gordon80s | 2026. 01. 16. - 21:32
Sajnos ez van. Amióta bejött a hivatalos moddolhatóság a játékba, azóta minden nem hivatalossal szarakodik a játék. Nem kapott javítást a játék. Discordon is jelezték már, de egyelőre nincs rá egyértlemű megoldás. Van akinek kiírja a hibát, majd pár indítás után újra működött. Folyamatosan próbálkozz vele, aztán egyszer csak elindul....
FEARka | 2026. 01. 16. - 12:55
Az enyém steam digital deluxe verzió, nem epic. Ha az enyémre jött a reakció. Kétszer is próbáltam, mindkétszer elcseszte a játékor ami utána nem indult.
thspo | 2026. 01. 16. - 11:46
Biztos, hogy nem. A legutobbi hotfix december 3án volt. Azóta nem kapott frisssítést
Crytek | 2026. 01. 15. - 22:43
Sziasztok! Nekem steamen van meg a játék már 77 órát játszottam a magyarosítással együtt. vele. Tegnap szerintem frissitették a játékot sajnos mert kidob 1 perc után. Előre is köszönöm ha ránéztek.
Alforever | 2026. 01. 15. - 19:31